Toni Zweyer過(guò)著自己想要的生活。她是卡車司機(jī)Andy的賢妻,13歲孩子Lea的慈母,和丈夫共同經(jīng)營(yíng)自己家的貨運(yùn)生意。但當(dāng)?shù)弥煞駻ndy死于車禍時(shí),一切都改變了。公司債務(wù)日益沉重,她與孩子已別無(wú)他路,Toni只能自己握住了18噸卡車的方向盤。她很快意識(shí)到,跑國(guó)際長(zhǎng)途貨運(yùn)對(duì)一個(gè)新手來(lái)說(shuō),是多么的殘酷艱難。Toni一直覺(jué)得他的丈夫尚存人間,隨著調(diào)查愈加深入,她便愈加確信這一點(diǎn)。她從一個(gè)聲名狼...
Die Journalistin Norah will in Wien einen Neuanfang wagen. Eine Bettlerin sagt ihr voraus, dass sie in sechs Wochen einen Mann namens Arthur Grimm t?ten werde. Anfangs gibt Norah dem Vorfall keine Bea...
A couple celebrates their son's birthday in the middle of the ocean on their boat . A violent storm hits and it brings up hungry creatures from the depths and they fight for their survival....